WWW,
July 2014 - French speaking/reading?
It's not everybody's ability but in days of
Google Translate it is possible to check out
a website even when you don't read the
language. In this case, a website that does
make you positively envious at those who
don't need such a tool because of the wealth
of information alone. Presenting CULTURE DUB
presenting the dynamic French DUB/Reggae
scene!
It's a
label. It's a Radio Show. It's even a
stricktly vinyl show that's recorded on
video. It's an ongoing series on the history
of DUB Music. It's filled with reviews of
new releases and updates about upcoming live
events. It's a website. It's in French. For
the French speaking and based tribe of DUB.
A very vibrant and active part of Europe
when it comes to the Roots Dub Reggae scene.
On the Internet for example, where French
based Net Labels are no minority.
This is the
situation where we find the website CULTURE
DUB and the first thing that comes to mind
is: heavyweight, both in quantity as well as
quality. The webmaster is writing an ongoing
sequel about l'histoire de Dub, for
example. That's
not to hard to translate, right? The title
that is. You shouldn't judge a book by it's
cover, but this looks pretty academic and
therefore in-depth.
CULTURE DUB
is not a one man's project, and it's
definitely not about it's webmaster. It's
about the Culture of Dub, about the music
and about reports. The website, obviously
aimed at French speaking/reading audiences,
provides information on concerts and dances,
contains reports and interviews for the
site's Webzine or Dreadzine as they call it,
and reviews.
There's not
just words, not just interesting and intelligently
formed sequences of words. Even without an
ability to read French with or without
Google's Translator, the music breaks down
the language barrier and fortunately enough
CULTURE DUB has that music. Not just their
own vinyl releases, but also a podcast of
their radio show wherein you can listen to
some of the best UK DUB and other Roots and
Dub releases.
Yes, French
reading people will definitely find this
website to be rich in resources for everyone
interested in the current and historical
runnings of DUB, about but not limited to
the French speaking parts of the globe. And
not limited to online activity either.
Take a look
at the following live session featuring Solo
Banton:
Culture Dub Sound feat. Solo Banton - Live @ Dub Shot #2 - © Culture Dub
This is the
Culture of Dub avant la lettre, monsieur!
En route!
|